mngatoff

mngatoff

Был в сети 11 января 2024, 00:10
Заказы не принимаю
развивая тему с тегами — создать чанк, в котором будет вызов трех картинок, как-нибудь так:
[[ms2gallery? ... &tags=`[[+thisTag]]`]]
К чанку добавляем параметр thisTag.
И далее — никаких лишних tv, просто Содержимое ресурса, в нужном месте перетаскиваем в текст этот чанк, в параметр вписываем нужный тег
Много текста хорошего и разного
[[$chunk?thisTag=`такой вот тег`]]
Ещё столько же текста
[[$chunk?thisTag=`тег номер два`]]
Это для контент-менеджера тоже не должно быть сложно)
в роботсе нужно писать только то, на что где-то в коде есть ссылки, как уже обсуждалось выше:) а ссылки есть только на assets. Собственно, и об этом в статье сказано — есть смысл переименовывать эту папку только из вредности, так как сканер CMS знает стандартную структуру популярных CMS и сверяется с ней. В случае с revo — это папки assets, manager, connectors и core. Суть в том, чтобы обманывать — так до конца, чтобы даже assets не было. Ну и config.core попрятать, как уже в другой теме обсуждалось
могу Вас заверить, что пункты с первого по четвертый мне прекрасно известны, и то, что я написал именно так, было связано исключительно с тем, что мне так захотелось. Никаких правил языка я при этом не нарушил — так как статья — а, следовательно, и перевод — написаны в разговорном стиле, вряд ли тут уместны чрезмерные академические изыскания.
Слово «Аудит» гораздо полнее передаёт глубину и скрупулёзность процедуры, так уж исторически сложилось. Не люблю импортозамещения.
Первые три предложения «Обзора» у меня и в оригинале вызывали вопросы своим построением, но мысль они тем не менее передают, так что эта чехарда перетянута оттуда. В конце концов, кто я такой, и так далее.
По поводу пункта 7 — предложите свой вариант. «Закалка» — это прямой перевод оригинального hardening, «прокачка» используется во избежание постоянных повторений. Оба слова достаточно точно передают суть процесса для человека, хотя бы шапочно знакомого с предметом.
Запятая перед «например» в данном случае необязательна, я следую за интонацией — это моё право на «авторскую пунктуацию».
Именно поэтому я и просил во вступлении — без филологических претензий, пожалуйста) но за столь пристальное внимание — спасибо.